# Copyright (C) 2012 Theme My Login
# This file is distributed under the same license as the Theme My Login package.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Theme My Login 6.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://wordpress.org/tag/theme-my-login\n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-08 16:19:05+00:00\n"
"PO-Revision-Date: 2012-03-09 15:00-0500\n"
"Last-Translator: Jeff Farthing <jeff@jfarthing.com>\n"
"Language-Team: Zoltán János Jánosi <jazoja4@gmail.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Poedit-Country: HUNGARY\n"
"X-Poedit-Language: Hungarian\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"

#. #-#-#-#-#  plugin.pot (Theme My Login 6.2)  #-#-#-#-#
#. Plugin Name of the plugin/theme
#: admin/class-theme-my-login-admin.php:42
#: admin/class-theme-my-login-admin.php:43
#: includes/class-theme-my-login-widget.php:24
msgid "Theme My Login"
msgstr "Theme My Login"

#: admin/class-theme-my-login-admin.php:81
msgid "ERROR: The module \"%1$s\" could not be activated (%2$s)."
msgstr "HIBA: A \"%1$s\" modult nem sikerült aktiválni (%2$s)."

#: admin/class-theme-my-login-admin.php:103
msgid "NOTICE:"
msgstr "MEGJEGYZÉS:"

#: admin/class-theme-my-login-admin.php:104
msgid "Now that you have activated Theme My Login, please <a href=\"%s\">visit the settings page</a> and familiarize yourself with all of the available options."
msgstr "Most, hogy a Them My Login aktiválva van, kérem <a href=\"%s\">nézze át a beállítások oldalt</a> és ismerkedjen meg az elérhető lehetőségekkel."

#: admin/class-theme-my-login-admin.php:106
msgid "Take me to the settings page"
msgstr "Vigyen a beállítások oldalra"

#: admin/class-theme-my-login-admin.php:119
msgid "You can now login with your e-mail address or username! Try it out!"
msgstr "Felhasználónévvel és e-levélcímmel is be lehet lépni. Próbálja ki!"

#: admin/class-theme-my-login-admin.php:120
msgid "Theme My Login now utilizes a module system. Modules are similar to WordPress plugins. Each module extends the default functionality of Theme My Login. <a rel=\"tml-options\" href=\"#tml-options-modules\">Click here</a> to get started with modules now."
msgstr "A Theme My Login egy modulrendszert használ. A modulok hasonlóak a WordPress beépülőkhöz. Minden modul kibővíti a Theme My Login lehetőségeit. <a rel=\"tml-options\" href=\"#tml-modules\">Kattintson ide</a> a modulok használatának elkezdéséhez."

#: admin/class-theme-my-login-admin.php:121
msgid "Theme My Login now allows custom forms. You can create your own form template(s) by copying the default version(s) from \"theme-my-login/templates\" to your current theme directory. Try it out!"
msgstr "Theme My Login egyedi űrlapok használatát is lehetővé teszi. Saját sablont úgy hozhat létre, hogy lemásolja az alap verziót a \"theme-my-login/templates\" könyvtárból az aktuális téma-könyvtárba. Próbálja ki!"

#: admin/class-theme-my-login-admin.php:122
msgid "You can maintain your stylesheet changes between upgrades. Just simply copy the file \"theme-my-login/theme-my-login.css\" to your current theme directory and edit it as you please!"
msgstr "A styluslapban történt módosítások frissítések közti megtartásához másolja a \"theme-my-login/theme-my-login.css\" fájlt az aktuális téma-könyvtárba, és ott szerkessze."

#: admin/class-theme-my-login-admin.php:123
msgid "Theme My Login provides a shortcode that you can use within your posts with multiple parameters to customize the form. Visit the <a href=\"http://www.jfarthing.com/docs/theme-my-login/shortcode\" target=\"_blank\">Theme My Login Documentation</a> for usage instructions."
msgstr "Theme My Login elérhetővé tesz egy rövid kódot, amit paraméterezve egyedi űrlapok jeleníthetők meg a bejegyzésekben. Nézz meg a <a href=\"http://www.jfarthing.com/docs/theme-my-login/shortcode\" target=\"_blank\">Theme My Login dokumentációt</a> használati útmutatóért."

#: admin/class-theme-my-login-admin.php:124
msgid "Jeff is <a href=\"http://www.jfarthing.com/hire-me\" target=\"_blank\">available for hire</a>!"
msgstr "Jeff <a href=\"http://www.jfarthing.com/hire-me\" target=\"_blank\">felbérelhető</a>!"

#: admin/class-theme-my-login-admin.php:128
msgid "Did You Know?"
msgstr "Tudta, hogy ...?"

#: admin/class-theme-my-login-admin.php:177
msgid "General"
msgstr "Általános"

#: admin/class-theme-my-login-admin.php:178
msgid "Basic"
msgstr "Alap"

#: admin/class-theme-my-login-admin.php:179
#: admin/class-theme-my-login-admin.php:319
msgid "Modules"
msgstr "Modulok"

#: admin/class-theme-my-login-admin.php:181
msgid "Permalinks"
msgstr "Közvetlen linkek"

#: admin/class-theme-my-login-admin.php:188
msgid "Theme My Login Settings"
msgstr "Theme My Login beállítások"

#: admin/class-theme-my-login-admin.php:194
#: admin/class-theme-my-login-admin.php:254
msgid "Save Changes"
msgstr "Változások mentése"

#: admin/class-theme-my-login-admin.php:271
msgid "Page ID"
msgstr "Oldal ID"

#: admin/class-theme-my-login-admin.php:274
msgid "This should be the ID of the WordPress page that includes the [theme-my-login] shortcode. By default, this page is titled \"Login\"."
msgstr "Ez annak az oldalnak az ID-ja, amelyik a [theme-my-login] rövid kódot tartalmazza. Ennek cím alapesetben \"Login\"."

#: admin/class-theme-my-login-admin.php:278
msgid "Pagelist"
msgstr "Oldallista"

#: admin/class-theme-my-login-admin.php:281
msgid "Show Page In Pagelist"
msgstr "Oldal mutatása az oldallistában"

#: admin/class-theme-my-login-admin.php:282
msgid "Enable this setting to add login/logout links to the pagelist generated by functions like wp_list_pages() and wp_page_menu()."
msgstr "Jelölje be ezt, ha azt szeretné, hogy az oldalfelsoroló függvények, mint pl a wp_list_pages() és wp_page_menu() felsorolják a belépés/kilépés oldalakat."

#: admin/class-theme-my-login-admin.php:286
msgid "Stylesheet"
msgstr "Stíluslap"

#: admin/class-theme-my-login-admin.php:289
msgid "Enable \"theme-my-login.css\""
msgstr "Stíluslap „theme-my-login.css” engedélyezése"

#: admin/class-theme-my-login-admin.php:290
msgid "In order to keep changes between upgrades, you can store your customized \"theme-my-login.css\" in your current theme directory."
msgstr "Az egyedi stílusok megőrzéséhez, az aktuális téma-könyvtárban lehet egy „theme-my-login.css” fájl."

#: admin/class-theme-my-login-admin.php:294
msgid "E-mail Login"
msgstr "Belépés email-el"

#: admin/class-theme-my-login-admin.php:297
msgid "Enable e-mail address login"
msgstr "E-mail címmel történő bejelentkezés engedélyezése"

#: admin/class-theme-my-login-admin.php:298
msgid "Allows users to login using their e-mail address in place of their username."
msgstr "Felhasználói név helyett e-mail címmel történő bejelentkezés engedélyezése."

#: admin/class-theme-my-login-admin.php:323
msgid "Enable %s"
msgstr "%s engedélyezése"

#: admin/class-theme-my-login-admin.php:325
msgid "No modules found."
msgstr "Nincsenek modulok."

#: admin/class-theme-my-login-admin.php:343
#: includes/class-theme-my-login-widget.php:87
msgid "Login"
msgstr "Belépés"

#: admin/class-theme-my-login-admin.php:344
#: includes/class-theme-my-login-template.php:141
#: includes/class-theme-my-login-widget.php:87
#: templates/register-form.php:25
msgid "Register"
msgstr "Regisztráció"

#: admin/class-theme-my-login-admin.php:345
#: includes/class-theme-my-login-template.php:147
#: includes/class-theme-my-login-widget.php:87
msgid "Lost Password"
msgstr "Elfelejtett jelszó"

#: admin/class-theme-my-login-admin.php:475
msgid "One of the modules is invalid."
msgstr "Az egyik modul érvénytelen."

#: admin/class-theme-my-login-admin.php:531
msgid "Invalid module path."
msgstr "Érvénytelen modul elérési út."

#: admin/class-theme-my-login-admin.php:533
msgid "Module file does not exist."
msgstr "A modulfájl nem létezik."

#: admin/class-theme-my-login-admin.php:537
msgid "The module does not have a valid header."
msgstr "A modulnak nincs érvényes fejléce."

#: includes/class-theme-my-login-ms-signup.php:117
msgctxt "Multisite active signup type"
msgid "all"
msgstr "összes"

#: includes/class-theme-my-login-ms-signup.php:118
msgctxt "Multisite active signup type"
msgid "none"
msgstr "nem"

#: includes/class-theme-my-login-ms-signup.php:119
msgctxt "Multisite active signup type"
msgid "blog"
msgstr "honlap"

#: includes/class-theme-my-login-ms-signup.php:120
msgctxt "Multisite active signup type"
msgid "user"
msgstr "felhasználó"

#: includes/class-theme-my-login-ms-signup.php:123
msgid "Greetings Site Administrator! You are currently allowing &#8220;%s&#8221; registrations. To change or disable registration go to your <a href=\"%s\">Options page</a>."
msgstr "Üdvözletünk Honlap Adminisztrátor! Jelenleg &#8220;%s&#8221; regisztrációját engedélyezése történik. A regisztráció kikapcsolása, vagy módosítása a <a href=\"%s\">Beállítások oldalon</a> lehetséges."

#: includes/class-theme-my-login-ms-signup.php:129
msgid "Registration has been disabled."
msgstr "A regisztráció jelenleg nem elérhető."

#: includes/class-theme-my-login-ms-signup.php:131
msgid "You must first <a href=\"%s\">log in</a>, and then you can create a new site."
msgstr "Elöszőr <a href=\"%s\">be kell jelentkezni</a>, csak azutánk lehet új honlapot létrehozni."

#: includes/class-theme-my-login-ms-signup.php:155
msgid "%s is your new username"
msgstr "Az új felhasználó neved: %s"

#: includes/class-theme-my-login-ms-signup.php:156
msgid "But, before you can start using your new username, <strong>you must activate it</strong>."
msgstr "Mielőtt használatba vehetnéd az új felhasználó neved, <strong>aktiválnod kell</strong>."

#: includes/class-theme-my-login-ms-signup.php:157
msgid "Check your inbox at <strong>%1$s</strong> and click the link given."
msgstr "Ellenőrizd a(z) <strong>%1$s</strong> postafiókod, és kattints a kapott linkre."

#: includes/class-theme-my-login-ms-signup.php:158
msgid "If you do not activate your username within two days, you will have to sign up again."
msgstr "Ha nem aktiválod a felhasználó neved két napon belül, újra kell regisztrálnod."

#: includes/class-theme-my-login-ms-signup.php:162
msgid "User registration has been disabled."
msgstr "Felhasználók regisztrációja jelenleg nem lehetséges."

#: includes/class-theme-my-login-ms-signup.php:194
msgid "Congratulations! Your new site, %s, is almost ready."
msgstr "Gratulálunk! Az új honlap -  %s -  rendelkezésre áll!"

#: includes/class-theme-my-login-ms-signup.php:196
msgid "But, before you can start using your site, <strong>you must activate it</strong>."
msgstr "Mielőtt használatba lenne véve az új honlap, <strong>aktiválni kell</strong>."

#: includes/class-theme-my-login-ms-signup.php:197
msgid "Check your inbox at <strong>%s</strong> and click the link given."
msgstr "A(z) <strong>%1$s</strong> bejövő fiókot kell ellenőrizni, és a kapott linkre kattintani."

#: includes/class-theme-my-login-ms-signup.php:198
msgid "If you do not activate your site within two days, you will have to sign up again."
msgstr "Amennyiben kettő napon belül nem történik meg az aktiválás, a rendszer a kérést törli, és újból kell kezdeni a regisztrációt."

#: includes/class-theme-my-login-ms-signup.php:199
msgid "Still waiting for your email?"
msgstr "Még mindig az e-mailedre vársz?"

#: includes/class-theme-my-login-ms-signup.php:201
msgid "If you haven&#8217;t received your email yet, there are a number of things you can do:"
msgstr "Amennyiben még mindig nem érkezett meg az email, van néhány dolog aminek utána kell nézni:"

#: includes/class-theme-my-login-ms-signup.php:203
msgid "Wait a little longer. Sometimes delivery of email can be delayed by processes outside of our control."
msgstr "Egy kis türelmet kérünk.... Az emailek továbbítása néha lassulhat, és ennek orvoslása kívül esik a mi befolyásolási lehetőségeinken."

#: includes/class-theme-my-login-ms-signup.php:204
msgid "Check the junk or spam folder of your email client. Sometime emails wind up there by mistake."
msgstr "Ellenőrizni kell a levelező-rendszerben a levélszemét-, és/vagy a spam könyvtárat is. Néha, véletlenül, ott kötnek ki az emailek."

#: includes/class-theme-my-login-ms-signup.php:205
msgid "Have you entered your email correctly?  You have entered %s, if it&#8217;s incorrect, you will not receive your email."
msgstr "Helyes email cím került megadásra? A megadott email cím: %s. Ammennyiben ez nem helyes, akkor nem fognak megérkezni az emailek."

#: includes/class-theme-my-login-ms-signup.php:211
msgid "Site registration has been disabled."
msgstr "Honlap regisztráció kikapcsolva."

#: includes/class-theme-my-login-ms-signup.php:235
msgid "The site %s is yours."
msgstr "A(z) %s honlap már az Öné!"

#: includes/class-theme-my-login-ms-signup.php:237
msgid "<a href=\"http://%1$s\">http://%2$s</a> is your new site.  <a href=\"%3$s\">Log in</a> as &#8220;%4$s&#8221; using your existing password."
msgstr "<a href=\"http://%1$s\">http://%2$s</a> az új honlap.  <a href=\"%3$s\">Bejelentkezés</a>, mint \"%4$s\", a megadott jelszó használatával."

#: includes/class-theme-my-login-ms-signup.php:253
msgid "Sorry, new registrations are not allowed at this time."
msgstr "Elnézést, jelenleg a regisztráció nem engedélyezett."

#: includes/class-theme-my-login-ms-signup.php:255
msgid "You are logged in already. No need to register again!"
msgstr "A bejelentkezés már megtörtént, nincs szükség ismételt regisztrációra!"

#: includes/class-theme-my-login-ms-signup.php:261
msgid "<p><em>The site you were looking for, <strong>%s</strong> does not exist, but you can create it now!</em></p>"
msgstr "<p><em>A keresett <strong>%s</strong> honlap nem található, de akár most létrehozható!</em></p>"

#: includes/class-theme-my-login-ms-signup.php:263
msgid "<p><em>The site you were looking for, <strong>%s</strong>, does not exist.</em></p>"
msgstr "<p><em>A keresett <strong>%s</strong> honlap nem létezik!</em></p>"

#: includes/class-theme-my-login-ms-signup.php:402
msgid "Activation Key Required"
msgstr "Az aktiváló kulcs megadása kötelező"

#: includes/class-theme-my-login-ms-signup.php:405
msgid "Activation Key:"
msgstr "Aktiválási kulcs:"

#: includes/class-theme-my-login-ms-signup.php:409
#: includes/class-theme-my-login-ms-signup.php:481
msgid "Activate"
msgstr "Bekapcsol"

#: includes/class-theme-my-login-ms-signup.php:421
#: includes/class-theme-my-login-ms-signup.php:441
msgid "Your account is now active!"
msgstr "A felhasználói fiók aktiválva!"

#: includes/class-theme-my-login-ms-signup.php:425
msgid "Your account has been activated. You may now <a href=\"%1$s\">login</a> to the site using your chosen username of &#8220;%2$s&#8221;.  Please check your email inbox at %3$s for your password and login instructions. If you do not receive an email, please check your junk or spam folder. If you still do not receive an email within an hour, you can <a href=\"%4$s\">reset your password</a>."
msgstr "A felhasználói fiók aktiválásra került. Most már lehetőség van <a href=\"%1$s\">Belépni a honlapra</a> a választott &#8220;%2$s&#8221; felhasználói névvel. A jelszóval és a belépéssel kapcsolatos tájékoztatásért ellenőrizni kell a megadott email fiókot: %3$s. Amennyiben nem érkezett email, érdemes ellenőrizni a levelező rendszerének levélszemét (spam) tárolóját is . Amennyiben egyáltalán nem érkezik email egy órán belül, úgy ismét lehet kérni a <a href=\"%4$s\">jelszó újragenerálása</a>t."

#: includes/class-theme-my-login-ms-signup.php:427
msgid "Your site at <a href=\"%1$s\">%2$s</a> is active. You may now log in to your site using your chosen username of &#8220;%3$s&#8221;.  Please check your email inbox at %4$s for your password and login instructions.  If you do not receive an email, please check your junk or spam folder.  If you still do not receive an email within an hour, you can <a href=\"%5$s\">reset your password</a>."
msgstr "Gratulálunk! <br /> A(z)<a href=\"%1$s\">%2$s</a> honlap aktiválásra került.<br /> A honlapra a(z) &#8220;%3$s&#8221; választott felhasználói névvel be lehet lépni.  Kérjük, ellenőrizze az email fiókot (%4$s) a jelszó és belépési információk  adataiért.  Amennyiben ez az email nem érkezik meg, javasoljuk a levélszemét-mappa ellenőrzését is.  Amennyiben egy órán belül nem érkezik meg a jelszót tartalmazó email, a <a href=\"%5$s\">jelszó beállítása</a>feliratra kattintva lehet új jelszót kérni."

#: includes/class-theme-my-login-ms-signup.php:432
msgid "An error occurred during the activation"
msgstr "Hiba történt az aktiválás közben. Újra kellene próbálkozni..."

#: includes/class-theme-my-login-ms-signup.php:444
#: templates/ms-signup-user-form.php:16
msgid "Username:"
msgstr "Felhasználónév:"

#: includes/class-theme-my-login-ms-signup.php:445
#: modules/custom-passwords/custom-passwords.php:29
#: modules/custom-passwords/custom-passwords.php:56
msgid "Password:"
msgstr "Jelszó:"

#: includes/class-theme-my-login-ms-signup.php:449
msgid "Your account is now activated. <a href=\"%1$s\">View your site</a> or <a href=\"%2$s\">Login</a>"
msgstr "A felhasználói fiók bekapcsolva. <a href=\"%1$s\">A honlap megtekintése</a>, vagy <a href=\"%2$s\">bejelentkezés</a>!"

#: includes/class-theme-my-login-ms-signup.php:451
msgid "Your account is now activated. <a href=\"%1$s\">Login</a> or go back to the <a href=\"%2$s\">homepage</a>."
msgstr "A felhasználói fiók bekapcsolva. <a href=\"%1$s\">Bejelentkezés</a>, vagy vissza a<a href=\"%2$s\">főoldal</a>ra."

#: includes/class-theme-my-login-template.php:137
msgid "Welcome, %s"
msgstr "Üdv, %s"

#: includes/class-theme-my-login-template.php:151
#: includes/class-theme-my-login.php:540
#: templates/login-form.php:28
msgid "Log In"
msgstr "Belépés"

#: includes/class-theme-my-login-template.php:315
#: modules/custom-user-links/custom-user-links.php:82
msgid "Dashboard"
msgstr "Vezérlő panel"

#: includes/class-theme-my-login-template.php:316
#: modules/custom-user-links/custom-user-links.php:83
#: modules/themed-profiles/admin/themed-profiles-admin.php:66
msgid "Profile"
msgstr "Profil"

#: includes/class-theme-my-login-template.php:334
#: modules/custom-redirection/custom-redirection.php:197
msgid "Log out"
msgstr "Kilépés"

#: includes/class-theme-my-login-template.php:363
msgid "Register For This Site"
msgstr "Regisztrálás erre az oldalra"

#: includes/class-theme-my-login-template.php:366
msgid "Please enter your username or email address. You will receive a link to create a new password via email."
msgstr "A felhasználónév vagy email cím megadását követően a rendszer új jelszót fog emailben küldeni."

#: includes/class-theme-my-login-template.php:369
msgid "Enter your new password below."
msgstr "Az új jelszót alul meg kell adni."

#: includes/class-theme-my-login-widget.php:23
msgid "A login form for your blog."
msgstr "Belépés űrlap a bloghoz."

#: includes/class-theme-my-login-widget.php:88
msgid "Default Action"
msgstr "Alapért. művelet"

#: includes/class-theme-my-login-widget.php:95
msgid "Show When Logged In"
msgstr "Mutassa, ha belépett"

#: includes/class-theme-my-login-widget.php:97
msgid "Show Title"
msgstr "Cím megjelenítése"

#: includes/class-theme-my-login-widget.php:99
msgid "Show Login Link"
msgstr "Belépés link megjelenítése"

#: includes/class-theme-my-login-widget.php:101
msgid "Show Register Link"
msgstr "Regisztrálás link megjelenítése"

#: includes/class-theme-my-login-widget.php:103
msgid "Show Lost Password Link"
msgstr "Elfelejtett jelszó link megjelenítése"

#: includes/class-theme-my-login-widget.php:105
msgid "Show Gravatar"
msgstr "Gravatar mutatása"

#: includes/class-theme-my-login-widget.php:106
msgid "Gravatar Size"
msgstr "Gravatar mérete"

#: includes/class-theme-my-login-widget.php:108
msgid "Allow Registration"
msgstr "Regisztráció engedélyezése"

#: includes/class-theme-my-login-widget.php:110
msgid "Allow Password Recovery"
msgstr "Jelszó visszaszerzés engedélyezése"

#: includes/class-theme-my-login.php:245
msgid "Sorry, that key does not appear to be valid."
msgstr "Bocsi, ez a kulcs érvénytelennek tűnik."

#: includes/class-theme-my-login.php:261
msgid "The passwords do not match."
msgstr "Nem egyezik a jelszó. Újabb próbát kérünk!"

#: includes/class-theme-my-login.php:367
msgid "<strong>ERROR</strong>: Cookies are blocked or not supported by your browser. You must <a href=\"http://www.google.com/cookies.html\">enable cookies</a> to use WordPress."
msgstr "<strong>HIBA</strong>: A sütik le vannak tiltva. A WordPress használatához <a href=\"http://www.google.com/cookies.html\">engedélyezni kell a sütiket</a>."

#: includes/class-theme-my-login.php:371
msgid "You are now logged out."
msgstr "Most ki van lépve."

#: includes/class-theme-my-login.php:373
msgid "User registration is currently not allowed."
msgstr "A regisztráció jelenleg nincs engedélyezve."

#: includes/class-theme-my-login.php:375
msgid "Check your e-mail for the confirmation link."
msgstr "A megerősítő hivatkozást keresse az e-levelei között."

#: includes/class-theme-my-login.php:377
msgid "Your password has been reset."
msgstr "A kérésnek megfelelően új jelszó került létrehozásra."

#: includes/class-theme-my-login.php:379
msgid "Registration complete. Please check your e-mail."
msgstr "Regisztráció kész. Kérem nézze meg az e-leveleit!"

#: includes/class-theme-my-login.php:381
msgid "Your session has expired. Please log-in again."
msgstr "A munkamenet lejárt. Kérem lépjen be újra."

#: includes/class-theme-my-login.php:383
msgid "Please log in to continue."
msgstr "Kérem jelentkezzen be a folytatáshoz."

#: includes/class-theme-my-login.php:540
msgid "Log Out"
msgstr "Kilépés"

#: includes/class-theme-my-login.php:925
msgid "<strong>ERROR</strong>: Enter a username or e-mail address."
msgstr "<strong>HIBA</strong>: Adjon meg felhasználónevet vagy e-levélcímet."

#: includes/class-theme-my-login.php:929
msgid "<strong>ERROR</strong>: There is no user registered with that email address."
msgstr "<strong>HIBA</strong>: Nincs regisztrálca felhasználó ezzel az e-levélcímmel."

#: includes/class-theme-my-login.php:941
msgid "<strong>ERROR</strong>: Invalid username or e-mail."
msgstr "<strong>HIBA</strong>: Érvénytelen felhasználónév vagy e-levélcím."

#: includes/class-theme-my-login.php:955
msgid "Password reset is not allowed for this user"
msgstr "A jelszó-módosítás nem engedélyezett ennek a felhasználónak"

#: includes/class-theme-my-login.php:967
msgid "Someone requested that the password be reset for the following account:"
msgstr "Valaki új jelszó generálását kérte az alábbi felhasználói fiókhoz:"

#: includes/class-theme-my-login.php:969
#: modules/custom-email/custom-email.php:692
#: modules/custom-email/custom-email.php:709
#: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:164
#: modules/user-moderation/user-moderation.php:365
msgid "Username: %s"
msgstr "Felhasználónév: %s"

#: includes/class-theme-my-login.php:970
msgid "If this was a mistake, just ignore this email and nothing will happen."
msgstr "Amennyiben nem Ön kérte, egyszerűen hagyja figyelmen kívül ezt az emailt, és semmi sem fog történni."

#: includes/class-theme-my-login.php:971
msgid "To reset your password, visit the following address:"
msgstr "Új jelszó generálásához kattintás a következő linkre !"

#: includes/class-theme-my-login.php:982
msgid "[%s] Password Reset"
msgstr "[%s] Jelszó módosítás"

#: includes/class-theme-my-login.php:988
#: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:53
#: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:174
#: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:210
msgid "The e-mail could not be sent."
msgstr "Az e-levelet nem sikerült elküldeni."

#: includes/class-theme-my-login.php:988
#: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:53
#: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:174
#: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:210
msgid "Possible reason: your host may have disabled the mail() function..."
msgstr "Lehetséges ok: a gépen ki lehet kapcsolva a mail() függvény..."

#: includes/class-theme-my-login.php:1011
#: includes/class-theme-my-login.php:1014
#: includes/class-theme-my-login.php:1019
#: modules/user-moderation/user-moderation.php:238
#: modules/user-moderation/user-moderation.php:241
#: modules/user-moderation/user-moderation.php:246
msgid "Invalid key"
msgstr "Érvénytelen kulcs"

#: includes/class-theme-my-login.php:1059
msgid "<strong>ERROR</strong>: Please enter a username."
msgstr "<strong>ERROR</strong>: Please enter a username."

#: includes/class-theme-my-login.php:1061
msgid "<strong>ERROR</strong>: This username is invalid because it uses illegal characters. Please enter a valid username."
msgstr "<strong>HIBA</strong>: Ez a felhasználónév nem érvényes, mert érvénytelen karaktereket használ. Kérem adjon meg érvényes felhasználónevet."

#: includes/class-theme-my-login.php:1064
msgid "<strong>ERROR</strong>: This username is already registered, please choose another one."
msgstr "<strong>HIBA</strong>: Ez a felhasználónév már foglalt, kérem válasszon másikat."

#: includes/class-theme-my-login.php:1069
msgid "<strong>ERROR</strong>: Please type your e-mail address."
msgstr "<strong>HIBA</strong>: Kérem írja be az e-levélcímét."

#: includes/class-theme-my-login.php:1071
msgid "<strong>ERROR</strong>: The email address isn&#8217;t correct."
msgstr "<strong>HIBA</strong>: Az e-levélcím nem helyes."

#: includes/class-theme-my-login.php:1074
msgid "<strong>ERROR</strong>: This email is already registered, please choose another one."
msgstr "<strong>HIBA</strong>: Ez az e-levélcím már be van regisztrálva, kérem válasszon másikat."

#: includes/class-theme-my-login.php:1087
msgid "<strong>ERROR</strong>: Couldn&#8217;t register you... please contact the <a href=\"mailto:%s\">webmaster</a> !"
msgstr "<strong>HIBA</strong>: Nem sikerült a regisztráció... kérem lépjen kapcsolatba a <a href=\"mailto:%s\">webmester</a>rel!"

#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:46
#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:265
msgid "User Notification"
msgstr "Felhasználó értesítés"

#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:49
msgid "This e-mail will be sent to a new user upon registration."
msgstr "Ezt az e-levelet az új felhasználók kapják meg regisztrációkor."

#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:50
#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:269
msgid "Please be sure to include the variable %user_pass% if using default passwords or else the user will not know their password!"
msgstr "Győződjön meg róla, hogy a %user_pass% változó szerepel a levélben ha kiosztott jelszót használ, különben a felhasználó nem fogja tudni a jelszavát!"

#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:51
#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:81
#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:130
#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:175
#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:224
#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:270
#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:300
#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:348
msgid "If any field is left empty, the default will be used instead."
msgstr "Ha bármelyik mező üresen marad, akkor az alapérték kerül felhasználásra."

#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:54
#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:87
#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:133
#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:181
#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:227
#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:273
#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:306
#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:351
msgid "From Name"
msgstr "Küldő neve"

#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:57
#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:90
#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:136
#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:184
#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:230
#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:276
#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:309
#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:354
msgid "From E-mail"
msgstr "Füldő e-levélcíme"

#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:60
#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:93
#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:139
#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:187
#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:233
#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:279
#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:312
#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:357
msgid "E-mail Format"
msgstr "E-levél formátum"

#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:62
#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:95
#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:141
#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:189
#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:235
#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:281
#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:314
#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:359
msgid "Plain Text"
msgstr "Sima szöveg"

#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:63
#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:96
#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:142
#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:190
#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:236
#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:282
#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:315
#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:360
msgid "HTML"
msgstr "HTML"

#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:66
#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:99
#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:145
#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:193
#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:239
#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:285
#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:318
#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:363
msgid "Subject"
msgstr "Téma"

#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:69
#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:102
#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:148
#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:196
#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:242
#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:288
#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:321
#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:366
msgid "Message"
msgstr "Üzenet"

#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:72
#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:105
#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:151
#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:199
#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:245
#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:291
#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:324
#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:369
msgid "Available Variables"
msgstr "Használható változók"

#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:77
#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:171
#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:296
msgid "Admin Notification"
msgstr "Admin értesítés"

#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:80
msgid "This e-mail will be sent to the e-mail address or addresses (multiple addresses may be separated by commas) specified below, upon new user registration."
msgstr "Ez az e-levél az alább megadott címre vagy címekre (több címet vesszővel választhat el) lesz elküldve új felhasználó regisztrációjakor."

#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:84
#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:178
#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:303
msgid "To"
msgstr "Címzett"

#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:128
msgid "This e-mail will be sent to a user when they attempt to recover their password."
msgstr "Ezt az e-levelt az a felhasználó kapja, amelyik új jelszót kér."

#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:129
msgid "Please be sure to include the variable %reseturl% or else the user will not be able to recover their password!"
msgstr "Kérem győződjön meg róla, hogy a %reseturl% változó szerelep a levélben, különben a felhasználó nem tudja visszaszerezni a jelszavát!"

#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:174
msgid "This e-mail will be sent to the e-mail address or addresses (multiple addresses may be separated by commas) specified below, upon user password change."
msgstr "Ez az e-levél az alább megadott e-levél címre vagy címekre (többet vesszővel elválasztva lehet megadni) lesz elküldve felhasználók jelszó módosításakor."

#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:201
#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:326
msgid "Disable Admin Notification"
msgstr "Admin értesítés kikapcsolása"

#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:222
msgid "This e-mail will be sent to a new user upon registration when \"E-mail Confirmation\" is checked for \"User Moderation\"."
msgstr "Ez az e-levél új felhasználóknak lesz kiküldve regisztrációkor, ha az \"e-levél megerősítése\" be van jelölve a \"Felhasználó moderáció\" beállításoknál."

#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:223
msgid "Please be sure to include the variable %activateurl% or else the user will not be able to activate their account!"
msgstr "Kérem győződjön meg róla, hogy az %activateurl% változó szerepel a levélben, különben a felhasználó nem tudja aktiválni a hozzáférését!"

#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:268
msgid "This e-mail will be sent to a new user upon admin approval when \"Admin Approval\" is checked for \"User Moderation\"."
msgstr "Ez az e-levél új felhasználóknak lesz kiküldve adminisztátori megerősítéskor."

#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:299
msgid "This e-mail will be sent to the e-mail address or addresses (multiple addresses may be separated by commas) specified below upon user registration when \"Admin Approval\" is checked for \"User Moderation\"."
msgstr "Ez az e-levél az alább megadott e-levél címre vagy címekre (több címet vesszővel elválasztva lehet megadni) lesz elkülve felhasználók regisztrációjakor, ha a \"Felhasználó moderáció\" beállításoknál az \"Adminisztrátori megerősítés\" be van jelölve."

#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:347
msgid "This e-mail will be sent to a user who is deleted/denied when \"Admin Approval\" is checked for \"User Moderation\" and the user's role is \"Pending\"."
msgstr "Ez az e-levél azon felhasználóknek lesz elküldve, akiket \"függőben\" állapotból az adminisztrátor töröl/visszautasít (ha az \"Adminisztrátori megerősítés\" be van jelölve)."

#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:390
#: templates/profile-form.php:143
#: templates/register-form.php:16
msgid "E-mail"
msgstr "E-levél"

#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:391
msgid "New User"
msgstr "Új felhasználó"

#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:392
msgid "Retrieve Password"
msgstr "Jelszó visszaszerzése"

#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:393
#: templates/resetpass-form.php:26
msgid "Reset Password"
msgstr "Új jelszó kérése"

#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:395
msgid "User Activation"
msgstr "Felhasználó aktiválás"

#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:396
msgid "User Approval"
msgstr "Felhasználó megerősítés"

#: modules/custom-email/admin/custom-email-admin.php:397
msgid "User Denial"
msgstr "Felhasználó elutasítás"

#: modules/custom-email/custom-email.php:691
msgid "New user registration on your site %s:"
msgstr "Új regisztráció %s oldalon:"

#: modules/custom-email/custom-email.php:693
#: modules/user-moderation/user-moderation.php:366
msgid "E-mail: %s"
msgstr "E-levél: %s"

#: modules/custom-email/custom-email.php:695
msgid "[%s] New User Registration"
msgstr "[%s] Új felhasználó regisztráció"

#: modules/custom-email/custom-email.php:710
#: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:165
msgid "Password: %s"
msgstr "Jelszó: %s"

#: modules/custom-email/custom-email.php:713
msgid "[%s] Your username and password"
msgstr "[%s] Felhasználónév és jelszó"

#: modules/custom-email/custom-email.php:745
msgid "[%s] Password Lost/Changed"
msgstr "[%s] Jelszó elveszett/módosult"

#: modules/custom-email/custom-email.php:746
msgid "Password Lost and Changed for user: %s"
msgstr "Elveszett jelszó módosítva egy felhasználónak: %s"

#: modules/custom-passwords/custom-passwords.php:31
#: modules/custom-passwords/custom-passwords.php:63
msgid "Confirm Password:"
msgstr "Jelszó megerősítése:"

#: modules/custom-passwords/custom-passwords.php:61
msgid "(Must be at least 6 characters.)"
msgstr "(Legalább 6 karakternek kell lennie.)"

#: modules/custom-passwords/custom-passwords.php:65
msgid "Confirm that you've typed your password correctly."
msgstr "Kérem erősítse meg, hogy a jelszavát helyesen adta meg."

#: modules/custom-passwords/custom-passwords.php:103
msgid "<strong>ERROR</strong>: Please enter a password."
msgstr "<strong>HIBA</strong>: Kérem adja meg a jelszót."

#: modules/custom-passwords/custom-passwords.php:106
msgid "<strong>ERROR</strong>: Your passwords do not match."
msgstr "<strong>HIBA</strong>: A jelszavak nem egyeznek."

#: modules/custom-passwords/custom-passwords.php:109
msgid "<strong>ERROR</strong>: Your password must be at least 6 characters in length."
msgstr "<strong>HIBA</strong>: A jelszónak legalább 6 karakter hosszúnak kell lennie."

#: modules/custom-passwords/custom-passwords.php:230
msgid "Registration complete. You may now log in."
msgstr "Regisztráció kész. Most már be lehet lépni."

#: modules/custom-redirection/custom-redirection.php:156
msgid "Redirection"
msgstr "Átirányítás"

#: modules/custom-redirection/custom-redirection.php:185
msgid "Log in"
msgstr "Belépés"

#: modules/custom-redirection/custom-redirection.php:187
#: modules/custom-redirection/custom-redirection.php:199
msgid "Default"
msgstr "Alapérték"

#: modules/custom-redirection/custom-redirection.php:188
msgid "Check this option to send the user to their WordPress Dashboard/Profile."
msgstr "Jelölje be ezt, hogy a felhasználót a vezérlőpultra/profiljához irányítsa."

#: modules/custom-redirection/custom-redirection.php:189
#: modules/custom-redirection/custom-redirection.php:201
msgid "Referer"
msgstr "Forrás"

#: modules/custom-redirection/custom-redirection.php:190
msgid "Check this option to send the user back to the page they were visiting before logging in."
msgstr "Jelölje be ezt, ha a felhasználót vissza szeretné irányítani belépés után a belépés előtti oldalra."

#: modules/custom-redirection/custom-redirection.php:193
#: modules/custom-redirection/custom-redirection.php:205
msgid "Check this option to send the user to a custom location, specified by the textbox above."
msgstr "Jelölje be ezt, ha a felhasználót egy egyedi helyre szeretné irányítani, amit a fenti szövegdobozban ad meg."

#: modules/custom-redirection/custom-redirection.php:200
msgid "Check this option to send the user to the log in page, displaying a message that they have successfully logged out."
msgstr "Jelölje be ezt, ha a felhasználót a belépési oldalra szeretné irányítani, ahol megjelenik a sikeres kilépés üzenet."

#: modules/custom-redirection/custom-redirection.php:202
msgid "Check this option to send the user back to the page they were visiting before logging out. (Note: If the previous page being visited was an admin page, this can have unexpected results.)"
msgstr "Jelölje be ezt, hogy a felhasználók kilépés után arra az oldalra legyenek irányítva, ahol kilépés előtt voltak. (Megjegyzés: ha az előző oldal egy admin oldal volt, akkor ennek váratlan eredménye lehet.)"

#: modules/custom-user-links/admin/custom-user-links-admin.php:140
msgid "User Links"
msgstr "Felhasználói hivatkozások"

#: modules/custom-user-links/admin/custom-user-links-admin.php:232
#: modules/custom-user-links/admin/custom-user-links-admin.php:255
#: modules/custom-user-links/admin/custom-user-links-admin.php:300
msgid "Title"
msgstr "Cím"

#: modules/custom-user-links/admin/custom-user-links-admin.php:233
#: modules/custom-user-links/admin/custom-user-links-admin.php:256
#: modules/custom-user-links/admin/custom-user-links-admin.php:304
msgid "URL"
msgstr "URL"

#: modules/custom-user-links/admin/custom-user-links-admin.php:250
msgid "Add New link:"
msgstr "Új link hozzáadása:"

#: modules/custom-user-links/admin/custom-user-links-admin.php:266
msgid "Add link"
msgstr "Új link"

#: modules/custom-user-links/admin/custom-user-links-admin.php:306
msgid "Delete"
msgstr "Törlés"

#: modules/custom-user-links/admin/custom-user-links-admin.php:307
msgid "Update"
msgstr "Frisítés"

#: modules/security/admin/security-admin.php:32
#: modules/security/admin/security-admin.php:35
#: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:34
#: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:44
msgid "You can&#8217;t edit that user."
msgstr "Azt a felhasználót nem szerkesztheti"

#: modules/security/admin/security-admin.php:67
msgid "User locked."
msgstr "Felhasználó zárolva."

#: modules/security/admin/security-admin.php:69
msgid "User unlocked."
msgstr "Felhasználó zárolás megszüntetve."

#: modules/security/admin/security-admin.php:92
msgid "Unlock"
msgstr "Zárolás megszüntetése"

#: modules/security/admin/security-admin.php:94
msgid "Lock"
msgstr "Zárolás"

#: modules/security/admin/security-admin.php:113
msgid "Security"
msgstr "Biztonság"

#: modules/security/admin/security-admin.php:132
msgid "Private Site"
msgstr "Privát weboldal"

#: modules/security/admin/security-admin.php:135
msgid "Require users to be logged in to view site"
msgstr "Bejelentkezés megkövetelése a weboldal megtekintéséhez"

#: modules/security/admin/security-admin.php:139
msgid "Login Attempts"
msgstr "Belépési kísérletek"

#: modules/security/admin/security-admin.php:144
msgid "minute(s)"
msgstr "perc"

#: modules/security/admin/security-admin.php:145
msgid "hour(s)"
msgstr "óra"

#: modules/security/admin/security-admin.php:146
msgid "day(s)"
msgstr "nap"

#: modules/security/admin/security-admin.php:169
msgid "After %1$s failed login attempts within %2$s %3$s, lockout the account for %4$s %5$s."
msgstr "%1$s sikertelen belépési kísérlet után (%2$s %3$s belül), hozzáférés kizárása %4$s %5$s másodpercre."

#: modules/security/security.php:64
#: modules/security/security.php:90
msgid "<strong>ERROR</strong>: This account has been locked because of too many failed login attempts. You may try again in %s."
msgstr "<strong>HIBA</strong>: Ez a hozzáférés zárolva lett a túl sok sikertelen belépési kísérlet miatt. Újra lehet próbálkozni %s múlva."

#: modules/security/security.php:66
msgid "<strong>ERROR</strong>: This account has been locked."
msgstr "<strong>HIBA</strong>: Ez a hozzáférés zárolva lett."

#: modules/security/security.php:126
msgid "Failed Login Attempts"
msgstr "Sikertelen belépési kísérletek"

#: modules/security/security.php:130
msgid "IP Address"
msgstr "IP cím"

#: modules/security/security.php:131
msgid "Date"
msgstr "Dátum"

#: modules/security/security.php:134
msgid "Y/m/d g:i:s A"
msgstr "Y-m-d  H:i"

#: modules/security/security.php:139
msgid "%s ago"
msgstr "%s idővel korábban"

#: modules/security/security.php:141
msgid "Y/m/d"
msgstr "Y-m-d"

#: modules/themed-profiles/admin/themed-profiles-admin.php:23
#: modules/themed-profiles/admin/themed-profiles-admin.php:42
msgid "Themed Profiles"
msgstr "Profil oldal kinézetei"

#: modules/themed-profiles/admin/themed-profiles-admin.php:51
msgid "Restrict Admin Access"
msgstr "Rendszergazdai hozzáférés korlátozása (?-ford.)"

#: modules/themed-profiles/themed-profiles.php:123
#: templates/profile-form.php:182
#: templates/resetpass-form.php:19
msgid "Strength indicator"
msgstr "Erősség jelző"

#: modules/themed-profiles/themed-profiles.php:124
msgid "Very weak"
msgstr "Nagyon gyenge"

#: modules/themed-profiles/themed-profiles.php:125
msgid "Weak"
msgstr "Gyenge"

#. translators: password strength
#: modules/themed-profiles/themed-profiles.php:127
msgctxt "password strength"
msgid "Medium"
msgstr "Átlagos"

#: modules/themed-profiles/themed-profiles.php:128
msgid "Strong"
msgstr "Erős"

#: modules/themed-profiles/themed-profiles.php:138
msgid "You do not have permission to edit this user."
msgstr "Nincs jogosultsága a felhasználó szerkesztéséhez."

#: modules/themed-profiles/themed-profiles.php:154
msgid "Profile updated."
msgstr "Profil frissítve."

#: modules/themed-profiles/themed-profiles.php:243
msgid "Your Profile"
msgstr "Profilja"

#: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:75
msgid "User approved."
msgstr "Felhasználó megerősítve."

#: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:77
msgid "Activation sent."
msgstr "Aktiváció elküldve."

#: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:105
msgid "Resend Activation"
msgstr "Aktiváció újraküldése"

#: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:110
msgid "Approve"
msgstr "Megerősítés"

#: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:163
msgid "You have been approved access to %s"
msgstr "Megerősítést kapott a hozzáférése ide: %s"

#: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:168
msgid "[%s] Registration Approved"
msgstr "[%s] Regisztráció megerősítve"

#: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:203
msgid "You have been denied access to %s"
msgstr "A hozzáférés megtagadva ide: %s"

#: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:204
msgid "[%s] Registration Denied"
msgstr "[%s] Regisztráció megtagadva"

#: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:226
msgid "Moderation"
msgstr "Moderáció"

#: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:242
msgid "User Moderation"
msgstr "Felhasználó moderáció"

#: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:245
msgid "None"
msgstr "Nincs"

#: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:246
msgid "Check this option to require no moderation."
msgstr "Jelölje be ezt, ha nincs szükség moderációra."

#: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:248
msgid "E-mail Confirmation"
msgstr "E-levél megerősítés"

#: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:249
msgid "Check this option to require new users to confirm their e-mail address before they may log in."
msgstr "Jelölje be ezt, ha az új felhasználóknak meg kell erősíteni az e-levélcímüket belépés előtt."

#: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:251
msgid "Admin Approval"
msgstr "Admin megerősítés"

#: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:252
msgid "Check this option to require new users to be approved by an administrator before they may log in."
msgstr "Jelölje be ezt, ha azt szeretné, hogy az új felhasználók ne tudjanak belépni administrátori megerősítés előtt."

#: modules/user-moderation/admin/user-moderation-admin.php:269
msgid "User Moderation is not currently compatible with multisite."
msgstr "A felhasználói moderáció jelenleg nem kompatibilis a Multisite funkcióval."

#: modules/user-moderation/user-moderation.php:163
msgid "<strong>ERROR</strong>: You have not yet confirmed your e-mail address. <a href=\"%s\">Resend activation</a>?"
msgstr "<strong>HIBA</strong>: Még nem erősítette meg az e-levélcímét. <a href=\"%s\">Aktiváció újraküldése</a>?"

#: modules/user-moderation/user-moderation.php:166
msgid "<strong>ERROR</strong>: Your registration has not yet been approved."
msgstr "<strong>HIBA</strong>: A regisztrációja még nem lett megerősítve."

#: modules/user-moderation/user-moderation.php:328
msgid "[%s] Activate Your Account"
msgstr "[%s] Hozzáférés aktiválása"

#: modules/user-moderation/user-moderation.php:329
msgid "Thanks for registering at %s! To complete the activation of your account please click the following link: "
msgstr "Köszönjük, hogy regisztrált a(z) %s oldalon! Az aktiválás befejezéséhez kérjük kattintson az alábbi hivatkozásra:"

#: modules/user-moderation/user-moderation.php:362
msgid "[%s] New User Awaiting Approval"
msgstr "[%s] Új felhasználó vár megerősítésre"

#: modules/user-moderation/user-moderation.php:364
msgid "New user requires approval on your blog %s:"
msgstr "Új felhasználó vár megerősítésre a blogján %s:"

#: modules/user-moderation/user-moderation.php:367
msgid "To approve or deny this user:"
msgstr "Felhasználó megerősítése vagy elutasítása:"

#: modules/user-moderation/user-moderation.php:388
msgid "Your registration was successful but you must now confirm your email address before you can log in. Please check your email and click on the link provided."
msgstr "A regisztráció sikeres volt, de meg kell erősíteni az e-levélcímet az első belépés előtt. Kérem nézze meg az e-leveleit és kattintson a küldött hivatkozásra."

#: modules/user-moderation/user-moderation.php:390
msgid "Your registration was successful but you must now be approved by an administrator before you can log in. You will be notified by e-mail once your account has been reviewed."
msgstr "A regisztráció sikeres volt, de az adminisztátornak meg kell erősítenie azt az első belépés előtt. E-levélben kap majd értesítést, ha ez megtörtént."

#: modules/user-moderation/user-moderation.php:393
msgid "Your account has been activated. You may now log in."
msgstr "A hozzáférése aktiválva lett. Máris beléphet."

#: modules/user-moderation/user-moderation.php:395
msgid "Your account has been activated. Please check your e-mail for your password."
msgstr "A hozzáférése aktiválva lett. A jelszavát e-levélben kapta meg."

#: modules/user-moderation/user-moderation.php:397
msgid "<strong>ERROR</strong>: Sorry, that key does not appear to be valid."
msgstr "<strong>HIBA</strong>: Bocsi, ez a kulcs érvénytelennek tűnik."

#: modules/user-moderation/user-moderation.php:400
msgid "<strong>ERROR</strong>: Sorry, the activation e-mail could not be sent."
msgstr "<strong>HIBA</strong>: Bocsi, az aktivációs e-levelet nem sikerült elküldeni."

#: modules/user-moderation/user-moderation.php:402
msgid "The activation e-mail has been sent to the e-mail address with which you registered. Please check your email and click on the link provided."
msgstr "Az aktivációs e-levél ki lett küldve az e-levélcímre, amivel regisztrált. Kérem nézze meg e-leveleit, és kattintson a küldött hivatkozásra."

#: templates/login-form.php:12
#: templates/profile-form.php:91
#: templates/register-form.php:12
msgid "Username"
msgstr "Felhasználónév"

#: templates/login-form.php:16
msgid "Password"
msgstr "Jelszó"

#: templates/login-form.php:25
msgid "Remember Me"
msgstr "Emlékezzen rám"

#: templates/lostpassword-form.php:12
msgid "Username or E-mail:"
msgstr "Felhasználónév vagy jelszó"

#: templates/lostpassword-form.php:20
msgid "Get New Password"
msgstr "Új jelszó kérése"

#: templates/ms-signup-another-blog-form.php:7
msgid "Get <em>another</em> %s site in seconds"
msgstr "Legyen <em>egy másik</em> %shonlapja másodperceken belül"

#: templates/ms-signup-another-blog-form.php:10
msgid "There was a problem, please correct the form below and try again."
msgstr "Hiba keletkezett, kérlek javítsd ki a fenti űrlapot, és próbáld újra."

#: templates/ms-signup-another-blog-form.php:13
msgid "Welcome back, %s. By filling out the form below, you can <strong>add another site to your account</strong>. There is no limit to the number of sites you can have, so create to your heart&#8217;s content, but write responsibly!"
msgstr "Üdvözlet ismét, kedves %s! Az űrlap kitöltésével <strong>további honlapot lehet hozzáadni a felhasználói fiókhoz</strong>. Nincs korlátozás arra vonatkozólag, hogy hány honlapja lehet valakinek.<strong> Alkoss szíved szerint, de gondozd felelősségteljesen!</strong>"

#: templates/ms-signup-another-blog-form.php:18
msgid "Sites you are already a member of:"
msgstr "Honlapok, melyeknek már tagja:"

#: templates/ms-signup-another-blog-form.php:27
msgid "If you&#8217;re not going to use a great site domain, leave it for a new user. Now have at it!"
msgstr "Ha nem szeretnénk használni egy remek honlap domain nevet, akkor legyen szívünk meghagyni más felhasználó számára! De most még szabad... :)"

#: templates/ms-signup-another-blog-form.php:33
#: templates/ms-signup-blog-form.php:17
msgid "Site Name:"
msgstr "Honlap neve:"

#: templates/ms-signup-another-blog-form.php:35
#: templates/ms-signup-blog-form.php:19
msgid "Site Domain:"
msgstr "Honlap domain:"

#: templates/ms-signup-another-blog-form.php:52
#: templates/ms-signup-blog-form.php:36
msgid "sitename"
msgstr "honlapnév"

#: templates/ms-signup-another-blog-form.php:54
#: templates/ms-signup-blog-form.php:38
msgid "domain"
msgstr "domain"

#: templates/ms-signup-another-blog-form.php:55
#: templates/ms-signup-blog-form.php:39
msgid "Your address will be %s."
msgstr "Honlap domain:"

#: templates/ms-signup-another-blog-form.php:55
#: templates/ms-signup-blog-form.php:39
msgid "Must be at least 4 characters, letters and numbers only. It cannot be changed, so choose carefully!"
msgstr "Legalább 4 karakternek kell lennie, csak betűket és számokat tartalmazhat. Nem lehet megváltoztatni, szóval körültekintően kell választani."

#: templates/ms-signup-another-blog-form.php:58
#: templates/ms-signup-blog-form.php:42
msgid "Site Title:"
msgstr "Honlap címe:"

#: templates/ms-signup-another-blog-form.php:66
#: templates/ms-signup-blog-form.php:50
msgid "Privacy:"
msgstr "Titoktartás:"

#: templates/ms-signup-another-blog-form.php:67
#: templates/ms-signup-blog-form.php:51
msgid "Allow my site to appear in search engines like Google, Technorati, and in public listings around this network."
msgstr "Engedélyezem, hogy a honlapom megjelenjen a keresőkben, mint amilyen a Google vagy a Technorati, és a nyilvános listákban is."

#: templates/ms-signup-another-blog-form.php:71
#: templates/ms-signup-blog-form.php:55
msgid "Yes"
msgstr "Igen"

#: templates/ms-signup-another-blog-form.php:75
#: templates/ms-signup-blog-form.php:59
msgid "No"
msgstr "Nem"

#: templates/ms-signup-another-blog-form.php:85
msgid "Create Site"
msgstr "Honlap létrehozása"

#: templates/ms-signup-blog-form.php:69
msgid "Signup"
msgstr "Elfogadom"

#: templates/ms-signup-user-form.php:7
msgid "Get your own %s account in seconds"
msgstr "Szerezd meg a saját %s felhasználói fiókod másodpercek alatt"

#: templates/ms-signup-user-form.php:22
msgid "(Must be at least 4 characters, letters and numbers only.)"
msgstr "(Legalább 4 karakter hosszúnak kell lennie, csak betűket és számokat tartalmazhat)"

#: templates/ms-signup-user-form.php:24
msgid "Email&nbsp;Address:"
msgstr "E-mail&nbsp;cím"

#: templates/ms-signup-user-form.php:30
msgid "We send your registration email to this address. (Double-check your email address before continuing.)"
msgstr "A regisztrációs emailt erre a címre küldjük. (A folytatás előtt kétszer is ellenőrizzük az email címet!)"

#: templates/ms-signup-user-form.php:47
msgid "Gimme a site!"
msgstr "Kérek egy honlapot!"

#: templates/ms-signup-user-form.php:50
msgid "Just a username, please."
msgstr "Csak felhasználónevet kérek."

#: templates/ms-signup-user-form.php:54
msgid "Next"
msgstr "Következő "

#: templates/profile-form.php:26
msgid "Personal Options"
msgstr "Személyes beállítások"

#: templates/profile-form.php:31
msgid "Visual Editor"
msgstr "Vizuális szerkesztő"

#: templates/profile-form.php:32
msgid "Disable the visual editor when writing"
msgstr "Szövegszerkesztő kikapcsolása bejegyzés írásakor"

#: templates/profile-form.php:37
msgid "Admin Color Scheme"
msgstr "Admin színséma"

#: templates/profile-form.php:44
msgid "Keyboard Shortcuts"
msgstr "Gyorsbillentyűk"

#: templates/profile-form.php:45
msgid "Enable keyboard shortcuts for comment moderation."
msgstr "Gyorsbillentyűk bekapcsolása a hozzászólás moderálásához"

#: templates/profile-form.php:45
msgid "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Keyboard_Shortcuts\" target=\"_blank\">More information</a>"
msgstr "<a href=\"http://codex.wordpress.org/Keyboard_Shortcuts\" target=\"_blank\">További információ</a> (angol)"

#: templates/profile-form.php:51
#: templates/profile-form.php:54
msgid "Toolbar"
msgstr "Eszköztár"

#: templates/profile-form.php:57
msgid "Show Toolbar when viewing site"
msgstr "Eszköztár mutatása az oldal megtekintésekor"

#: templates/profile-form.php:63
#: templates/profile-form.php:66
msgid "Show Admin Bar"
msgstr "Mutassa az Admin sávot"

#. translators: Show admin bar when viewing site
#: templates/profile-form.php:69
msgid "when viewing site"
msgstr "honlap megtekintésekor"

#. translators: Show admin bar in dashboard
#: templates/profile-form.php:74
msgid "in dashboard"
msgstr "a vezérlőpulton"

#: templates/profile-form.php:87
msgid "Name"
msgstr "Név"

#: templates/profile-form.php:92
msgid "Your username cannot be changed."
msgstr "A felhasználónevet nem lehet módosítani."

#: templates/profile-form.php:96
msgid "First name"
msgstr "Keresztnév"

#: templates/profile-form.php:101
msgid "Last name"
msgstr "Családnév"

#: templates/profile-form.php:106
msgid "Nickname"
msgstr "Becenév"

#: templates/profile-form.php:106
#: templates/profile-form.php:143
msgid "(required)"
msgstr "(szükséges)"

#: templates/profile-form.php:111
msgid "Display name publicly as"
msgstr "Név publikus megjelenítése"

#: templates/profile-form.php:139
msgid "Contact Info"
msgstr "Kapcsolat infó"

#: templates/profile-form.php:148
msgid "Website"
msgstr "Weboldal"

#: templates/profile-form.php:165
msgid "About Yourself"
msgstr "Önmagáról"

#: templates/profile-form.php:169
msgid "Biographical Info"
msgstr "Önéletrajzi infó"

#: templates/profile-form.php:171
msgid "Share a little biographical information to fill out your profile. This may be shown publicly."
msgstr "Adjon meg egy kis életrajzi információt a profiljához. Ez nyilánosan megjelenhet."

#: templates/profile-form.php:179
msgid "New Password"
msgstr "Új jelszó"

#: templates/profile-form.php:180
msgid "If you would like to change the password type a new one. Otherwise leave this blank."
msgstr "Ha módosítani kívánja a jelszavát, akkor adjon meg egy újat. Egyébként hagyja üresen."

#: templates/profile-form.php:181
msgid "Type your new password again."
msgstr "Írja be újra az új jelszavát."

#: templates/profile-form.php:183
#: templates/resetpass-form.php:20
msgid "Hint: The password should be at least seven characters long. To make it stronger, use upper and lower case letters, numbers and symbols like ! \" ? $ % ^ &amp; )."
msgstr "Tipp: A jelszó legyen legalább hét karakter hosszú. Legyen benne kis- és nagybetű, szám és szimbólum is, pl: ! ? $ % ^ ( ) stb."

#: templates/profile-form.php:197
msgid "Additional Capabilities"
msgstr "További lehetőségek"

#: templates/profile-form.php:216
msgid "Update Profile"
msgstr "Profil frissítése"

#: templates/register-form.php:23
msgid "A password will be e-mailed to you."
msgstr "A jelszót e-levélben fogja megkapni."

#: templates/resetpass-form.php:12
msgid "New password"
msgstr "Új jelszó"

#: templates/resetpass-form.php:16
msgid "Confirm new password"
msgstr "Az új jelszó megerősítése"

#. Plugin URI of the plugin/theme
msgid "http://www.jfarthing.com/extend/wordpress-plugins/theme-my-login/"
msgstr "http://www.jfarthing.com/extend/wordpress-plugins/theme-my-login/"

#. Description of the plugin/theme
msgid "Themes the WordPress login, registration and forgot password pages according to your theme."
msgstr "A WordPress belépést, regisztrációt és elvesztett jelszót teszi témázhatóvá az aktuális téma szerint."

#. Author of the plugin/theme
msgid "Jeff Farthing"
msgstr "Jeff Farthing"

#. Author URI of the plugin/theme
msgid "http://www.jfarthing.com"
msgstr "http://www.jfarthing.com"

